忍者ブログ
オーストラリアでウェイトレスしているチャラのブログ。現場で飛び交う英会話。
[1]  [2]  [3]  [4]  [5
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

(At the till)

Me: May I help you?
Customer: Yes, well,,, I have a seniors card. Do I get a discount? 
Me: I'm sorry we don't offer a senior discount.
Customer: Ahh noooo. Are you sure?
Me: Unfortunately we don't discount for seniors.
Customer: That's not good for a restaurant. Hmmmm I can't eat a big meal do you have smaller meals?.
Me: I'm sorry most of our food is standard size, but we have some kids meals. You might find kids meals are just the right size for you.
Customer: Oh, ok. Do you have kids fish and chips?
Me: Yes we have.
Customer: How much is it?
Me: It's seven dollers.
Customer: How much fish does that come with?
Me: Only one. But it comes with chips and salad.
Customer: How big?
Me: Around this size. (showing the size with hand gestures.)
Customer: Ahh ok. does it have any bones?
Me: No it doesn't have bones. It's barramundi and deep fried.
Customer: Sounds ok. I'll have it. (handing over seven dollers.)
Me: Thank you. This is your number thirty six.
Customer: Oh, lucky number same as my age.
Me: Ok ha ha.
Customer: Ha ha ha ha. See you later. :D
Me: Thank you. See you later. :D
PR
(At the bar)

Me: How are you? Are you all right?
Customer: A schooner of coopers green please.
Me (after getting money): Thank you.
Customer (after getting beer): Cheers.

(After ten minutes)

Me: (Same customer coming to the bar.) 
Customer: A schooner of coopers.
Me (after getting money): Thank you.
Customer (after getting beer): Cheers.

(After fifteen minutes)

Me: (Same customer coming down to the bar again.) 
Customer: A pint of coopers.
Me (after getting money): Thank you.
Customer (after getting beer): Cheers.

(After twenty minutes)

Me: (Same customer coming down to the bar again.) Same again?
Customer: Ha ha. You know what I want, don't you?
Me (after getting money): Thank you.
Customer (after getting beer): Cheers.

(After half an hour)

Bar staff and me: (See same customer coming again and tell other staff) 
Bar staff: You like coopers pale ale, don't you?
Customer: Ha ha.  
Bar staff: (after getting money): Thanks.
Customer (after getting beer): Cheers.

(After that I left the bar for my break.)

(After 2 hours when I come back.)

Me: ( ̄Д ̄;) (I saw the same customer still drinking beer in the same place.)
Me: Hey, that customer standing at the bar wearing white shirts, is he drinking Coopers Pale Ale?
Bar staff: Yeah, how do you know that?
Me: Because he has been drinking all afternoon. I remember serving two schooners and two pints for him. Nick (other bar staff) also served a couple of beers to him.
Bar staff: Ah, really? He doesn't look too drunk though.
Me: Ahh nooo, he must be a very strong drinker then. We should tell our manager anyway. Who is on tonight?
Bar staff: Jack is on now.
Me: Ok, thanks. I'll page him right away.

...

Me: Hey a guy has been here drinking all afternoon. Could you just check he hasn't had too much?
Manager: Ah really? Which guy is it?
Me: That guy over there.
Manager: Ah, yeah, he looks drunk.

(After that.)

A bouncer and the manager: Hi mate.. maybe you have had enough for today, we can't serve you any more alcohol, but can serve you water if you want.

(At the till)

Customer: Do you take credit card?
Me: Yes, we take cash and credit cards.
Customer: Amex(American Express)?
Me: Yes we take it.
Customer: Here is my card.
Me: ( ̄ロ ̄;) ...Excuse me, this is your drivers licence.
Customer: ( ̄Д ̄;) Oops! LOL! (Rummaging through his pockets...)
Customer: So, sorry! I left my card in my car. Can you cancel my order?
Me: Sure. No worries.
Customer: I'll be back in ten minutes.
Me: See you later.


(At the till)

Customer: How much is it?
Me: Fifty dollers and twenty cents please.
Customer: (Rummaging through his pockets...)
Customer: (Looking at his hand with his notes and coins.)
Customer: ( ̄Д ̄;) Oops! So, sorry I don't have enough money. I'll ask my wife. She is shopping now so we will come back in ten minutes.
Me: That's fine.
Customer: Can you send our order? I'll come back soon.
Me: Sorry I can't send your order before I get your money.
Customer: Come oooooon!
Me: I'm really sorry. We can't do that.
Customer: Sigh.

以下の例はTooheys New (トゥーイーズニュー : オーストラリアのローカルビール)
をスクーナー (425ml)で注文したいお客さんとバースタッフとの会話いろいろ。

Bar staff:
Are you all right?
Customer: A schooner of New please.
Bar staff (after getting money): Thanks.
Customer (after getting beer): Thanks.

Bar staff: Mate, are you right?
Customer:  A New.
Bar staff (after getting money): Thanks mate.
Customer (after getting beer): Thanks mate.

Bar staff: What are you after?
Customer:  A schooner of New.
Bar staff (after getting money): Thanks mate.
Customer (after getting beer): Thanks mate.

Bar staff: Mate, are you right?
Customer: Can I grab a schooner of New?
Bar staff (after getting money): Cheers mate.
Customer (after getting beer): Cheers mate.

Bar staff: Right mate?
Customer: G'day mate, a schooner of New.
Bar staff (after getting money): Cheers mate.
Customer (after getting beer): Ta.

Bar staff: Are you all right?
Customer: Hi, a schooner of New please.
Bar staff (after getting money): Thanks.
Customer (after getting beer): Thanks.

お客さんがバーまで来た時の言葉いろいろ

Bar staff: Mate, are you right?
Bar staff: Right mate?
Bar staff: Are you right?
Bar staff: Are you all right?
Bar staff: What are you after?
Bar staff: Can I help you?
Bar staff: How can I help you?
Bar staff: Could I help you?
Bar staff: May I help you?

お客さんがバーに行った時の言葉いろいろ

Customer: A New.
Customer: A schooner of New.
Customer: A schooner of New please.
Customer: Can I have a schooner of New?
Customer: Can I grab a schooner of New?
Customer: Can I have a schooner of New please?
Customer: Can I get a schooner of New?
Customer: Can I please have a schooner of New?
Customer: Could I have a schooner of New?
Me: Hi, how are you?
CustomerA: Two ten doller steaks, please.
Me: How would you like your steak cooked?
CustomerA: Medium low.
CustomerB: Medium done.
Me: Medium rare and medium well?
CustomerB: Not burned. Not blood. Not medium. More medium.
CustomerA: Medium but more blood.
Me: Chips or mash?
CustomerA: Chips.
CustomerB: Chips.
Me: Chips and salad?
CustomerB: Yes.
CustomerA: No salad. Chips.
Me: Chips only?
CustomerA: Yes.
Me: Any sauce? Mushroom, pepper or redwine.
CustomerA: Hmm, mushroom.
CustomerB: No sauce.
Me: Anything else?
CustomerA: No.
Me: Ok, I got two steaks. First one is medium rare, chips only, mushroom sauce. Second one is medium well, chips and salad, no sauce?
CustomerA: Yes.
CustomerB: Yes.
Me: Thank you. Twenty dollers please.
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新トラックバック
プロフィール
ニックネーム:
チャラ
性別:
非公開
職業:
ウェイトレス
趣味:
ボディーボード、スノーボード
自己紹介:
2004年11月、来豪。現在はシドニー郊外のビストロレストランでバイト中。
バーコード
アクセス解析
忍者ブログ [PR]