忍者ブログ
オーストラリアでウェイトレスしているチャラのブログ。現場で飛び交う英会話。
[41]  [40]  [39]  [38]  [37]  [36]  [35]  [34]  [33]  [32]  [31
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

(At the bar)

Me: Hello, are you all right?
Customer: Can I have a fire engine please.
Me: A fanta orange?
Customer: ??? A fire engine.
Bar staff: No worries, sir.
(staff next to me listening to our conversation, quickly makes a raspberry lemonade.)
Bar staff: Here you are.
Customer: Thanks.

Me: Ohh thank you. I didn't know what a "fire engine" was.
Bar staff: Yeah it's a hard one isn't it? It's old style. You know fire engine's how they are red? So they call Raspberry lemonade a fire engine. Only a few customers still call it that. I didn't know I started to work in the bar.
Me: Oh ok, thank you. I'll remember it next time.
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新トラックバック
プロフィール
ニックネーム:
チャラ
性別:
非公開
職業:
ウェイトレス
趣味:
ボディーボード、スノーボード
自己紹介:
2004年11月、来豪。現在はシドニー郊外のビストロレストランでバイト中。
バーコード
アクセス解析
忍者ブログ [PR]